Upload en video og vælg et sprog — AI dubber den til 100+ sprog, mens den kloner din Stemme og matcher dine læbebevægelser, så den stadig lyder og ser ud som dig.
Dub til 100+ sprog, ikke kun undertekster
Stemmekloning bevarer din egen Stemme på alle sprog
Gør enhver video til en dubbed, lip-sync’et version på et andet sprog i tre trin — upload, vælg et sprog, og generér.
Trin 1
Upload din video
Tilføj den video, du vil have oversat — en talking-head, tutorial, marketingklip eller video til sociale medier virker alt sammen.
Trin 2
Vælg målsproget
Vælg mellem 100+ sprog. AI transskriberer, oversætter og forbereder en naturligt lydende dubbing til dit valgte sprog.
Trin 3
Generér din dubbede video
Få en oversat video med din egen klonede stemme og matchende læbebevægelser — klar til at udgive til et globalt publikum.
Hvorfor VisionStory
Dubbing, der stadig lyder og ser ud som dig
Stemmekloning, perfekt lip-sync og 100+ sprog — gå globalt uden at genindspille, hyre stemmeskuespillere eller miste din egen stemme.
Behold din egen stemme på alle sprog
Stemmekloning bevarer din tone og din måde at levere på, så din oversatte video stadig lyder som dig — ikke en generisk robotagtig dubbing — på 100+ sprog.
Perfekt lip-sync, ikke kun undertekster
AI matcher dine mundbevægelser med den nye lyd, så den dubbede video ser naturlig ud — langt mere engagerende end undertekster alene.
Nå alle markeder på få minutter
Oversæt én video til snesevis af sprog for at vokse på YouTube, TikTok og i globale kampagner — 100× hurtigere end traditionel dubbing.
Eksempler
Videoer oversat med VisionStory
Én video, mange sprog — med din stemme og lip-sync bevaret.
Dubbede til spanskDubbede til japanskDubbede til franskDubbede til hindi
Ofte stillede spørgsmål
Hvad er en AI-videooversætter?
En AI-videooversætter tager en video og laver en version på et andet sprog — ved at transskribere talen, oversætte den og generere et dubbet lydspor. VisionStory kloner også din stemme og matcher dine læbebevægelser, så den oversatte video stadig lyder og ser ud som dig.
Er AI-videooversætteren gratis at prøve?
Ja. Du kan starte gratis med inkluderede credits til at oversætte og forhåndsvise en video, før du vælger en plan. Intet kreditkort er påkrævet for at prøve den.
Dubber den lyden eller tilføjer den kun undertekster?
Den dubber lyden med et oversat stemmespor og kan også tilføje oversatte undertekster. Dubbing med stemmekloning og lip-sync er standard, da det er langt mere engagerende end undertekster alene.
Hvor mange sprog understøttes?
VisionStory understøtter 100+ sprog og dialekter. Du kan oversætte én video til mange sprog og nå publikum over hele verden uden at genindspille.
Beholder den min originale stemme?
Ja. Stemmekloning bevarer din tone og stil, så den dubbede version stadig lyder som dig på hvert sprog, i stedet for at bruge en generisk syntetisk stemme.