Upload een video en kies een taal — AI dubt ‘m naar 100+ talen, terwijl je stem wordt gekloond en je lipbewegingen worden gematcht, zodat het nog steeds klinkt en eruitziet als jij.
Dub naar 100+ talen, niet alleen ondertitels
Stemklonen behoudt je eigen stem in elke taal
Perfecte lip-sync matcht je mond met de nieuwe audio
Zet elke video in drie stappen om naar een ingesproken, lip-gesynchroniseerde versie in een andere taal — upload, kies een taal en genereer.
Stap 1
Upload je video
Voeg de video toe die je wilt vertalen — talking-head, tutorial, marketingclip of social video: het werkt allemaal.
Stap 2
Kies de doeltaal
Kies uit 100+ talen. AI transcribeert, vertaalt en maakt een natuurlijk klinkende nasynchronisatie voor de door jou gekozen taal.
Stap 3
Genereer je nagesynchroniseerde video
Ontvang een vertaalde video met je eigen gekloonde stem en bijpassende lipbewegingen — klaar om te publiceren voor een wereldwijd publiek.
Waarom VisionStory
Nasynchronisatie die nog steeds klinkt en eruitziet als jij
Stem klonen, perfecte lip-sync en 100+ talen — ga wereldwijd zonder opnieuw op te nemen, stemacteurs in te huren of je eigen stem te verliezen.
Behoud je eigen stem in elke taal
Stem klonen behoudt je toon en manier van spreken, zodat je vertaalde video nog steeds klinkt als jij — niet als een generieke, robotachtige nasynchronisatie — in 100+ talen.
Perfecte lip-sync, niet alleen ondertitels
AI matcht je mondbewegingen met de nieuwe audio, zodat de nagesynchroniseerde video er natuurlijk uitziet — veel boeiender dan alleen ondertitels.
Bereik elke markt in minuten
Vertaal één video naar tientallen talen om te groeien op YouTube, TikTok en in wereldwijde campagnes — 100× sneller dan traditionele nasynchronisatie.
Voorbeelden
Video’s vertaald met VisionStory
Eén video, veel talen — met je stem en lip-sync behouden.
Nagesynchroniseerd naar SpaansNagesynchroniseerd naar JapansNagesynchroniseerd naar FransNagesynchroniseerd naar Hindi
Veelgestelde vragen
Wat is een AI-videotranslator?
Een AI-videotranslator neemt een video en maakt een versie in een andere taal — door spraak te transcriberen, te vertalen en een nagesynchroniseerde audiotrack te genereren. VisionStory kloont ook je stem en matcht je lipbewegingen, zodat de vertaalde video nog steeds klinkt en eruitziet als jij.
Is de AI-videotranslator gratis te proberen?
Ja. Je kunt gratis starten met inbegrepen credits om een video te vertalen en te previewen voordat je een plan kiest. Je hebt geen creditcard nodig om het te proberen.
Synchroniseert het de audio of voegt het alleen ondertitels toe?
Het synchroniseert de audio met een vertaalde stemtrack en kan ook vertaalde ondertitels toevoegen. Nasynchronisatie met stem klonen en lip-sync is de standaard, omdat dit veel boeiender is dan alleen ondertitels.
Hoeveel talen worden ondersteund?
VisionStory ondersteunt 100+ talen en dialecten. Je kunt één video naar veel talen vertalen om wereldwijd publiek te bereiken zonder opnieuw op te nemen.
Blijft mijn originele stem behouden?
Ja. Stem klonen behoudt je toon en stijl, zodat de nagesynchroniseerde versie in elke taal nog steeds klinkt als jij, in plaats van een generieke synthetische stem te gebruiken.