Prześlij wideo i wybierz język — AI tworzy dubbing w 100+ językach, jednocześnie klonując Twój głos i dopasowując ruch warg, aby nadal brzmiało i wyglądało jak Ty.
Dubbing na 100+ języków, nie tylko napisy
Klonowanie głosu zachowuje Twój głos w każdym języku
Zamień dowolne wideo na zdubbingowaną wersję z synchronizacją ust w innym języku w 3 krokach — prześlij, wybierz język i wygeneruj.
Krok 1
Prześlij swoje wideo
Dodaj wideo, które chcesz przetłumaczyć — nagranie „gadającej głowy”, tutorial, klip marketingowy lub wideo do social mediów — wszystko się sprawdzi.
Krok 2
Wybierz język docelowy
Wybierz spośród ponad 100 języków. AI transkrybuje, tłumaczy i przygotowuje naturalnie brzmiący dubbing w wybranym języku.
Krok 3
Wygeneruj zdubbingowane wideo
Otrzymaj przetłumaczone wideo z Twoim sklonowanym głosem i dopasowanymi ruchami ust — gotowe do publikacji dla odbiorców na całym świecie.
Dlaczego VisionStory
Dubbing, który nadal brzmi i wygląda jak Ty
Klonowanie głosu, perfekcyjna synchronizacja ust i ponad 100 języków — wyjdź na świat bez ponownego nagrywania, zatrudniania lektorów i bez utraty własnego głosu.
Zachowaj swój głos w każdym języku
Klonowanie głosu zachowuje Twoją barwę i sposób mówienia, dzięki czemu przetłumaczone wideo nadal brzmi jak Ty — a nie jak generyczny, robotyczny dubbing — w ponad 100 językach.
Perfekcyjna synchronizacja ust, nie tylko napisy
AI dopasowuje ruchy Twoich ust do nowego dźwięku, dzięki czemu zdubbingowane wideo wygląda naturalnie — i jest dużo bardziej angażujące niż same napisy.
Dotrzyj do każdego rynku w kilka minut
Przetłumacz jedno wideo na dziesiątki języków, by rosnąć na YouTube, TikToku i w globalnych kampaniach — 100× szybciej niż tradycyjny dubbing.
Przykłady
Wideo przetłumaczone w VisionStory
Jedno wideo, wiele języków — z zachowanym Twoim głosem i synchronizacją ust.
Zdubbingowane na hiszpańskiZdubbingowane na japońskiZdubbingowane na francuskiZdubbingowane na hindi
Najczęściej zadawane pytania
Czym jest tłumacz wideo AI?
Tłumacz wideo AI bierze wideo i tworzy jego wersję w innym języku — transkrybuje mowę, tłumaczy ją i generuje zdubbingowaną ścieżkę audio. VisionStory dodatkowo klonuje Twój głos i dopasowuje ruchy ust, dzięki czemu przetłumaczone wideo nadal brzmi i wygląda jak Ty.
Czy tłumacz wideo AI można wypróbować za darmo?
Tak. Możesz zacząć za darmo z wliczonymi kredytami, aby przetłumaczyć i podejrzeć wideo przed wyborem planu. Do wypróbowania nie jest wymagana karta kredytowa.
Czy narzędzie dubbinguje audio, czy tylko dodaje napisy?
Dubbinguje audio przetłumaczoną ścieżką głosową, a dodatkowo może dodać przetłumaczone napisy. Domyślnie używany jest dubbing z klonowaniem głosu i synchronizacją ust, ponieważ jest znacznie bardziej angażujący niż same napisy.
Ile języków jest obsługiwanych?
VisionStory obsługuje ponad 100 języków i dialektów. Możesz przetłumaczyć jedno wideo na wiele języków, aby dotrzeć do odbiorców na całym świecie bez ponownego nagrywania.
Czy zachowa mój oryginalny głos?
Tak. Klonowanie głosu zachowuje Twoją barwę i styl, dzięki czemu zdubbingowana wersja w każdym języku nadal brzmi jak Ty, zamiast używać generycznego syntetycznego głosu.